2023-02-05 ~ 2023-04-20
# 181
그를 알고 지내고 또 함께 일한 지 얼마나 된 거죠?
한 20년 됐죠.
How long have you known and worked with him?
About 20 years.
# 180
내가 이걸 해낼 수 있는지 아닌지 의심이 가서 그런 거야?
그렇다고 볼 수도 있지.
Is it because you still doubt if I can pull this off?
You might say that.
# 179
네가 나한테 미안한 마을을 갖지 않았으면 좋겠어.
알아들었어.
I don't want you to feel sorry for me.
Point taken.
# 178
일단 그 책을 읽기 시작하면, 내려놓을 수가 없지.
그게 그 정도로 사로잡아?
Once you start reading the book, you can't put it down.
Is it that gripping?
# 177
인터넷 검색을 멈추는 게 왜 이리 힘든 거야?
거기서 거의 모든 것을 다 찾을 수 있으니까.
Why is it so hard to stop surfing the Internet?
Because you can find almost everything there.
# 176
온라인으로 운전면허증 갱신하는 거 잊지 마.
이미 지난 주에 했어.
Don't forget to renew your driver's license on line.
I already did it last week.
# 175
인생은 청룡열차와 같다. 그러니 삶을 살고, 행복해하고, 그 과정을 즐기라!
Life is like a roller coaster, so live it, be happy, and enjoy the ride!
# 174
너 요즘에 나한테 다소 차갑고 멀게 대하는 듯한데.
왜인지 알기나 해?
You seem kind of cold and distant to me lately.
Do you even know why?
# 173
난 이제 하루도 빠짐없이 5킬로미터씩 달리는 데 익숙해.
와우. 그거 인상적인데.
Now I'm used to running 5km every single day.
Wow. That's impressive.
# 172
이건 내 취향의 영화가 아니야, 너무 폭력적이야.
나도 동감이야. 감동적인 이야기가 좋지.
This is not my type of movie, it's too violent.
Same here. I love touching stories.
# 171
너 혹시 지난 밤에 이상한 소음 듣지 못했어?
미안해. 그 소음이 나였어.
Did you happen to hear a strange noise last night?
I'm sorry. That noise was me.
# 170
아무것도 하지 않고 있느니 차라리 실수를 하겠어.
바로 그런 정신이 멋져.
I'd rather make mistakes than do nothing at all.
That's the spirit.
# 169
다른 이의 말을 귀담아 듣지 않는 사람들이 있지.
단지 자기들이 틀렸다는 걸 확인하기 두려운 거지.
There are some people who don't listen to others.
They just fear to be proven wrong.
# 168
모든 사람이 천국에 가고 싶어 한다. 하지만 그 누구도 죽고 싶어 하지는 않는다.
Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die.
# 167
행복의 비밀은 기쁨과 즐거움을 연습하는 데에 있지.
매순간 나의 행복을 연습할게.
The secret of happiness lies in practicing joy & fun.
I'll practice my happiness every moment.
# 166
갈비를 좀 더 먹을래?
아니 됐어. 고기는 줄이고 채소는 더 먹으려고 노력하고 있어.
Would you like some more Galbi?
No thanks. I'm trying to eat less meat and more veggies.
# 165
인생에서 어느 순간, 우리 모두 진짜 도전을 맞게 되지.
나는 항상 도전을 반겨.
At some point in life, we all face real challenges.
I always welcome challenges.
# 164
쌤이 너를 도우려고 이걸 하는 거야.
거짓말을 많이 해서 난 그의 이야기를 믿지 않아.
Sam's doing this to help you.
I don't buy his story since he's lied many times.
# 163
너는 인생을 최대한 즐길 충분한 이유가 있어.
그럼. 그렇지 않을 이유가 없지.
You have every reason to enjoy your life to the full.
Yep. I have no reason not to.
# 162
나갈 때 문을 열어둔 채로 둬요.
알았어. 계속 열어 둘게.
Please leave the door open on your way out.
Okay. I'll keep it open.
# 161
지나친 일, 지나친 휴가, 그 어떤 한 가지도 지나치면 바람직하지 않다.
Too much work, too much vacation, too much of any one thing is unsound.
# 160
일요일에 지나친 수면은 좋은 생각이 아니야.
리듬을 깨트린다는 거 알아.
Sleeping too much on Sundays isn't a good idea.
I know it breaks my rhythm.
# 159
함께 일하게 돼서 정말 신이 나네요.
저도 같은 심정이에요.
I'm so excited to be working with you.
The feeling is mutual.
# 158
언제 어디로 갈지는 아직 계획을 잡지 못했어.
때때로 가장 좋은 계획은 무계획이지.
I haven't planned when and where to go yet.
Sometimes the best plan is no plan.
# 157
원래 마사지 받고 나면 결리는 거야?
내가 알기에는 아닌데.
Am I supposed to be sore after getting a massage?
Not that I know of.
# 156
만일 그들이 이 일에 대해 알게 된다면, 난리가 날 거야.
세간의 이목을 피하자고.
If they find out about this, they'll freak out.
Let's keep a low profile.
# 155
그가 그녀의 묘안을 훔쳤을지도 몰라.
그럴지도 그렇지 않을지도 모르지.
He might have stolen that idea from her.
Maybe or maybe not.
# 154
내가 아니라며 그 누가 하며, 지금이 아니라면 언제 하나?
If not me, who? If not now, when?
# 153
어떤 이유로 우리 회사에서 일하는 데에 관심이 있죠?
여기서 일하면 자랑스러울 거라는 걸 알거든요.
Why are you interested in studying for our company?
I know I would be proud to work here.
# 152
지금부터 10년 후에 어디에서 무엇을 하고 있을까?
10년 후에 알려줄게.
Where do you see yourself in 10 years from now?
I'll let you know in 10 years.
# 151
내 재정 자문가가 주식을 매도하는 걸 고집했어.
주식 시장에서는 시기가 제일 중요하지.
My financial advisor insisted that I sell the stocks.
Timing is everything in the stock market.
# 150
그게 딱 너한테 듣고 싶은 말이야.
내가 네 마음을 읽었잖아.
It's exactly what I want to hear from you.
I read your mind.
# 149
숨을 먼저 내 쉬어야 들이마실 수 있는 거야.
맞아! 내 마음을 먼저 비워야 하지.
You can't breathe in without breathing out first.
Right! I need to empty my mind first.
# 148
이 극심한 두통 때문에 미치겠어.
호흡을 개선하면 기분이 달라질 거야.
This splitting headache is driving me crazy.
Breathe better and feel better.
# 147
인생은 경주가 아니에요.
그것은 선물이죠.
그러니, 인생을 즐기고 서둘러 끝내지 마세요.
Life is not a race.
It's a gift.
So, enjoy it and don't rush through it.
# 146
여자애가 너를 좋아하는지 어떻게 알아?
그에 대해서 여자한테 물어봐, 나 말고.
How do you know if a girl likes you?
Ask a girl about it, not me.
# 145
어디에 있든 무엇을 하든 함께해 줘.
너 바로 옆에 항상 있을 거야.
Wherever you are, whatever you do, stay with us.
I will always be right beside you.
# 144
이것이 그가 반짝 스타가 아니라는 걸 증명할 거야.
나도 그의 재능을 믿어.
This will prove that he isn't a one-hit wonder.
I believe in his talent too.
# 143
우리는 막판에 일정을 변경해야만 했어.
불가피한 일은 생기게 마련이잖아.
We had to change our plan at the last minute.
Things happen.
# 142
감독은 후속편으로 새로운 영화를 만들고 있어.
정말? 그 이전 거 정말 재미있었는데.
The director's making a new film as a follow-up.
Really? I enjoyed the previous one.
# 141
필요하다면, 다른 회의를 바로 잡아.
필요한 경우면 그럴게.
If necessary, set up another meeting asap.
Yep, if needed.
# 140
아름다운 마음을 가진 이와 아름다운 대회를 나누는 것은 그 어떤 것에도 견줄 수 없다.
Nothing compares to a beautiful conversation with a beautiful mind.
# 139
이 상황에서 누구를 믿어야 할지 어떻게 알아?
너 빼놓고는 모두를 의심해.
How do you know who to trust in this situation?
Doubt everyone but yourself.
# 138
그들과 협상을 이끌어 내기에는 내가 역부족이야.
스스로를 믿으면 좋을 결과를 만들어 낼 거야.
I'm not good enough to reach a deal with them.
Believe in yourself, and you'll make it happen.
# 137
그녀가 나한테 왜 발끈했는지 아직도 모르겠어.
단지 울컥했던 거지 뭐.
I still don't know why she snapped at me.
She was just emotional.
# 136
무심해서 그런 게 아니고 몰라서 그런 거야.
그렇다면 얼마나 염려하는지 보여줘.
It's not that I don't care, it's just that I don't know.
Then, show me how much you care.
# 135
나는 그걸 승낙할지 거절을 해야 할지 확신이 안 서.
서둘지 마. 심사숙고해.
I'm not sure whether to accept it or reject it.
Don't rush it. sleep on it.
# 134
내가 아는 한 그는 말이 많지, 실천하는 사람은 아냐.
그는 말발이 정말 좋지.
As far as I know, he's a talker not a doer.
He's such a smooth talker.
# 133
성장을 하고 진짜 자기 자신이 되는 데에는 용기가 필요하다.
It takes courage to grow up and become who you really are. - e,e, cummings -
# 132
지금 사는 집을 세를 놓을까 생각 중이야.
빈방을 학생들한테 세를 놓아.
I'm thinking of renting out my house now.
Rent out your spare room to students.
# 131
이게 지금까지 가장 무안한 순간이네요.
그건 나에 비하면 축에도 못 끼어.
This is the most embarrassing moment ever.
That's nothing compared to mine.
# 130
네가 무슨 생각을 하든, 행복한 생각을 해.
돈이 아니라 축복을 셀게(빌게).
Whatever you think, think happy thoughts.
I'll count my blessings not my cash.
# 129
문제가 수그러드는 데에는 3개월이 걸렸다.
큰 교훈을 힘들게 배웠네.
It took 3 months for things to calm down.
You learned a big lesson the hard way.
# 128
언제까지 제가 예약을 확정해드려야 하나요?
아무리 늦어도 금요일까지요.
By when should I confirm my reservation?
By Friday at the latest.
# 127
내가 정말 피곤해서 강연 중에 졸지도 몰라.
오는 대신에 쉬어.
I'm really tired, so I might fall asleep during the talk.
Take a rest instead of coming.
# 126
우리를 정의하는 것은 실수를 한다는 게 아니라 그것을 바로잡을 수 있는가이다.
It's not how we make mistakes, but how we correct them that defines us.
# 125
차를 맡겨서 세차했는데 또 비가 온 거 있지.
네가 비를 불러오네.
I had my car washed and it rained again.
You're the rainmaker.
# 124
어떻게 그리도 자신의 잘못을 못 볼 수가 있어?
사돈 남 말 하네.
How could you be so blind to your own faults?
Look who's talking.
# 123
지금은 너랑 말싸움을 할 기분이 아니야.
너는 항상 그렇게 말하잖아.
I'm not in the mood to argue with you now.
You always say that.
# 122
네 손금을 봐줄 수 있는 사람을 한 명 알고 있어.
정말? 나는 네 마음을 읽을 수 있는 사람을 아는데.
I know someone who can read your palm.
Really? I know someone who can read your mind.
# 121
제니가 지난밤 타야 할 기차를 놓쳤음에 틀림없어.
그렇지 않다면 지금 여기 있겠지.
Jenny must have missed her train last night.
Or she would be here by now.
# 120
현재의 배우자를 어떻게 만나게 되었죠?
제 아내를 만난 건 운명이었죠.
How did you meet your current spouse.
Meeting my wife was fate.
# 119
용기는 일어서서 말을 할 줄 알아야 하고.
또한 용기는 앉아서 들을 줄도 알아야 한다.
Courage is what it takes to stand up and speak.
Courage is also what it takes to sit down and listen.
# 118
내 생각에 그의 말은 곱씹어 볼 가치가 있어.
확실히 곱씹어 볼 대상이지.
I guess what he said is worth chewing on.
It's definitely something to chew on.
= It's definitely something to consider.
# 117
친구들을 언제든 편하게 데리고 와도 돼.
너도 언제든 그렇게 해도 돼.
You're always welcome to bring your friends over.
Vice Versa.
# 116
만일 네가 나라면 이런 상황에서 어떻게 하겠어?
나라면 사람들에게 진실을 말하겠어.
If you were me, what would you do in this situation?
I would tell people the truth.
# 115
설마 네가 이 문제랑 관련 없다는 말은 아니겠지.
나를 모함하려 하지마.
Don't tell me you have nothing to do with this.
Don't try to blackmail me.
# 114
우리는 차로 이탈리아를 여행하며 멋진 시간을 보냈어.
다음번에는 나도 함께 하고 있을 거야.
We had a great time travelling around Italy by car.
I'lll be joining you next time.
# 113
감기 예방 주사를 꼭 매년 맞을 필요가 있어?
음. 난 지금까지 살면서 한 번도 맞은 적이 없는데.
Is it really necessary to get a flu shot every year?
Well, I've never gotten any in my entire life.
# 112
우리가 왜 이곳에 존재하는지는 모르겠지만, 나는 아무것도 없는 것보다 더 나은 것이 항상 있다는 것은 안다!
I don't know why we exist here, but I do know there's always something greater than nothing.
# 111
나는 더 이상 내 직장이 마음에 들지 않아.
직장에서 무엇 때문에 힌든 건데?
I'm not happy with my job anymore.
What makes you unhappy at work?
# 110
네가 단지 해야 할 건 굿이나 보고 떡이나 먹는 거야.
내가 떡 먹는 게 싫으면 어쩌지?
All you have to do is sit back and enjoy the ride.
What if I don't like the ride?
# 109
네가 그 표를 사전에 확보했어야 했는데.
내가 그랬어야 했다는 거 나도 알아.
You should've reserved the tickets in advance.
I know I should've.
# 108
왜 쌤이 눈이 퉁퉁 붓도록 울었는지 이제 알겠어.
남자 친구가 갑자기 그녀를 두고 떠났어.
Now I know why Sam cried her eyes out.
Her boyfriend suddenly left her.
# 107
내 생각에 그건 그 지점에서 정말 앞뒤가 맞지 않아.
맞아. 뭔가가 잘못되었어.
I think it really doesn't add up there.
Right. Something's wrong.
# 106
내 이메일 계정이 해킹을 당했어.
더 강력한 비밀번호가 필요하다는 거 잊지 마.
My email account has been hacked.
Don't forget that you need a stronger password.
# 105
행복은 태도일 뿐이다.
우리는 스스로를 비참하거나 약하게도, 혹은 행복하거나 강하게도 만들 수 있다.
단, 둘다 드는 노력은 동일하다.
Happiness is just an attitude.
We either make ourselves miserable & weak or happy & strong.
The amount of work is the same.
# 104
탐은 이제 크로아티아에서 살아.
우리는 고등학교 때 진짜 단짝이었는데.
Tom's living in Croatia now.
We used to be best friends in high school.
# 103
이거 전혀 마음에 안 들어.
이것을 전액 환불받을 수 있는지 보자고.
I don't like this at all.
Let's see if we can get a full refund for this.
# 102
모발이 더 나려면 어떤 종류의 음식이 도움이 될까?
알다시피 모발은 단백질로 만들어져 있잖아.
What kinds of foods are helpful for hair growth?
As you know, hair is made up of protein.
# 101
저는 이와 같은 기회를 오랫동안 기다려 왔어요.
네가 열심히 일해 온 거 내가 알지.
I've been waiting for a chance like this.
I know you've been working hard.
관련 글 :
2022.04.30 - [챌린지] - [2022 영어 챌린지 2] EBSe 매일 10분 영어, 이근철의 하루 딱! 한문장 try again 001 / 597
2023.01.06 - [챌린지] - 2023 영어 챌린지 1 : EBSe 매일 10분 영어, 이근철의 하루 딱! 한문장 try again 033 ~ 100 (597)
'챌린지' 카테고리의 다른 글
2025 독서 챌린지 : 50권의 책을 읽다 (0) | 2025.02.10 |
---|---|
2024 독서 챌린지 : 50권의 책을 읽다 (2) | 2024.01.02 |
2023 영어 챌린지 1 : EBSe 매일 10분 영어, 이근철의 하루 딱! 한문장 try again 033 ~ 100 (597) (1) | 2023.01.06 |
2023 독서 챌린지 : 50권의 책을 읽다 (0) | 2022.12.25 |
[2022 영어 챌린지 2] EBSe 매일 10분 영어, 이근철의 하루 딱! 한문장 try again 032 / 597 (0) | 2022.06.01 |